forward adv. 1.向前,前进 (opp. backward)。 2.【航海】在船头,向船头(opp. aft)。 3.今后,将来。 4.出来,出现,表面化。 F-! 【军事】前进! from this time forward 今后。 backward(s) and forward(s) 来回地,前前后后。 carriage forward 运费由收货人照付。 date forward 【商业】预填日期,填未来的日期〔如期票上所填若干日之后的日期〕。 help forward 促进。 look forward 向前看;期待,希望 (look forward to sb.'s visit 等待某人来访)。 put forward 提出(计划、意见等)。 put [set] oneself forward 出面,挺身而出。 rush forward 冲向前。 send forward 打发;发出。 adj. 1.前方的;前面的。 2.【航海】船前部的。 3.前进的,进步的,急进的。 4.在时令前的,过早的;早熟的。 5.热心的,争先恐后的;鲁莽的,唐突的。 6.【商业】预约的,预定的,预先的,期货的。 a forward contract 预约。 a forward crop 早熟作物。 a forward march 进军。 a forward payment 预付货款。 forward prices [rates] 期货价格。 a forward rally 【军事】前方集结地区。 the forward ranks 先头部队。 the forward rale 带头作用。 a forward school 促进派,急进派,求进取的一派。 a forward spring 早来的春天。 a forward pupil 名列前茅的学生。 be forward in [with] one's work 工作有进展。 be forward to help 助人为乐。 n. 1.(足球、篮球等的)前卫,前锋。 2.期货;远期外汇。 vt. 1.促进,助长;促成,推进(计划等);促进(植物)发育〔cf. force〕。 2.转交(信件)、寄出(信件);送到,运送(货物)。 3.【装订】把(书帖)叠齐订好〔为粘贴封面作好准备〕。 forward a plan 推进一项计划。 Please forward my mail to my new address. 本人已迁居,来信请转新址。 Please forward ! 请转交!
working adj. 1.工作的,从事劳动的。 2.操作的,作业的。 3.工人的。 4.(用于)实际工作的,任事的;使用(中)的,运转(中)的;经营的,营业的,流动的。 5.完成的,(可)实行的;有效的。 working hours 工作时间。 working expenses 经营费用。 working cost 生产费。 n. 1.作用;劳动;工作;作业;操作;加工;维护;运转,驾驶;(数学的)运算,计算。 2.〔常 pl.〕(矿山、采石场等的)作业现场;发酵作用。 cool working 冷却。 old workings 【矿物】废井。
Implement quot; three represents quot; , push the auditing work forward 思想推动审计工作健康发展
Enforcing the law srictly , renewing the idea of law enforcement , advancing the traffic control work forward with time 端正执法思想创新执法理念推动公安交通管理工作与时俱进
You will have to be sensitive to any belief that working for some specific milestone is hindering rather than helping the work forward 你对于那些阻碍特殊里程标工作信心的敏感比帮助工作继续更重要。
According to the train of thought of strengthening the center , radiating around an axis , carrying the work forward gradiently , then driving the whole province forward , we can make an overall distribution , and create a metropolitan area with the core of nanchang , with an axis of developing the towns along the line of jing - jiu and zhe - gan railways and with a secondary axis of developing the towns along the line of no . 105 , no . 206 and no . 323 national road 按照“强化中心、轴线辐射,梯度推进、带动全省”的思路进行总体布局,使之基本形成以南昌为核心的大都市区,京九铁路和浙赣铁路沿线的城镇发展为主轴带,及沿105 、 206 、 323国道城镇发展为次轴带的发展态势。